snrg.net
当前位置:首页 >> 怎么把韩剧中的语言转换为中文 >>

怎么把韩剧中的语言转换为中文

你得确认这个韩国电影支持翻印成中文不?? 如果支持,你选择左右声道就可以转换. 要是本来这部影片就没有中文,那么,没办法,找其他翻译好的看吧.

需要外挂中文字幕组,看看有没有汉化组给这部剧做字幕吧

首先韩国的电视剧本身是没有字幕的,所以当它传到中国的时候有两种形式,一种是韩语中字,就是在原来电视剧的基础上加上了中文字幕而已。还有一种是配音,电视剧拍完后,配音是单独的,那么在韩国放当然配的就是韩语,当引进到中国的时候,就找...

中文字幕的韩剧吗?一般都是中字的,中韩字幕都有的就不知道了

优酷网电视剧播放设置不成国语,相关情况参考如下 一、优酷网的设置参考如下 注意:目前虽然有语言设置,但基本上不代表视频里的语言可以直接翻译成中文,需要等以后的优化。 二、目前国内正规的所有视频网站软件都没有这个语言转换的功能。 以...

声道切换就可以了!如果再电脑上右击音量按钮选择调整音频属性,将波形调整到一边就行了!当然,你选择的视频要是双语的!

1、电视机播放影片或视频时,如果想要切换影片或视频的语言,可以按以下方法进行切换: (1)将遥控器对准电视机,按菜单键,调出电视机的菜单选项。 (2)在菜单选项中找到“声道”的选项,按确认键进入。 (3)进入后可以看到有立体声、左声道和...

是哪个国家的?韩国的有字幕组改。泰国的也有专门会泰语的字幕组改啊!

没有转换成国语的功能,那种说国语的都是在电视上播放过,电视台买回版权自己配音翻译的,要是没有国语版的那就是真的没有。

可以是可以,,前提是你用的碟片(或下载的资源)要存有多国字幕埃它本身就不带字幕或者就一种字幕(字幕都是后来加上去的),那你也没办法。 现在的资源肯定是多种来源的,肯定有含中文字幕的版本。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.snrg.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com